Algemeen
Deze Twentse cabaretier doet in zijn theatershow “Kalm aan en rap een beetje” de uitspraak: “Kerkrade is het grootste taalparadijs van Europa”.
Het fragment is hier beneden weergegeven. De eerste versie is een versie zoals die in het Wijngracht Theater is opgenomen. De oorspronkelijke bron hiervan is niet meer te achterhalen. De geluidskwaliteit daarvan is niet goed, maar geeft een beeld van de reactie van het Kerkraadse publiek. Herman brengt deze show op 9, 10 (extra voorstelling) en 11, 12, 13 november 1999. De tweede versie is medio April 2000 opgenomen in De Twentse Schouwburg in Enschede. Het fragment is kwalitatief beter en ook langer.
Eerste fragment:
Tweede fragment:
Jekke Beëtes
Onderstaande tekst is afgeleid van het eerste, Kerkraadse, fragment. Aan de linkerkant staat de letterlijke, gesproken tekst en rechts staat de vertaling in het dialect. De dialekttekst is daarbij in het Nederlands vertaald.
| Transcriptie | Vertaling |
| Doa, Dame en Here, ligkt ’t jruëtste sjproachparadies va Europa: Kirchroa. Kiek, Iech darf d’r erg jeer met aofe oeëre durch üng sjtad lofe. Echt woar, ’t is jraat als of-ste durch Japan leufs. | Daar, Dames en Heren, ligt het grootste taalparadijs van Europa: Kerkrade. Kijk, ik mag ontzettend graag met open oren door uw stad lopen. Echt waar, het is of je door Japan loopt. |
| Iech versjton d’r nit vöal va. Zag mar … Nou, nieks ejentlieg. Van dat K .. euh, van dat Ker .. Kerkraads. Mar iech ving ’t, iech ving ’t zoeng versjrikkelieje sjun, sjun sjproach um tse hure. Iech ving ’t … | Ik versta er heel weinig van. Zeg maar … nou, niks eigenlijk, van dat K.. euh, van dat Kir .. Kirchroadsj. Maar ik vind het, ik vind het zo’n verschrikkelijk mooie, mooie taal om te horen. Ik vind het … |
| Ja, bejriefe don iech ’t nit, dus woarum, Iech ving ’t Kerkraads, ’t klingt enorm sjun. Iech lofet vameddieg nog durch Kirchroa en doe zaat ‘ne man teje miech. Iech zal ’t wal nit jód oessjprèche, evvel heë .. ’t klonk evvel jans sjun | Ja, begrijpen doe ik het niet, dus waarom, ik vind het, Kirchroadsj het klinkt ontzettend mooi. Ik liep vanmiddag nog door Kerkrade en toen zei een man tegen mij… Ik zal het niet helemaal goed uitspreken, maar hij .. Het klonk in ieder geval heel mooi |
| Ah, Kiek Dit is d’r jekke Beëtus Doe moeëts nog Louis heesje en roeë hoare han. | Ah, Kijk Dat is gekke Bertje Jij zou nog Louis moeten heten en rode haren hebben. |
Trivia
- Het ‘Jekke Beëtus’ deel haalt de transcript uitgave van Kalm aan en rap een beetje (pagina 23), uitgegeven november 2000 bij Novella (isbn906806505X).
