Stripboek
Veldeke Limburg geeft in 1996 en in 1998 een Limburgse versie uit van twee Asterix en Obelix avonturen. De originele uitgever van ‘t Titelgevecht en ne gansen toer is Dargaud (Parijs, Frankrijk), de teksten zijn dan van Goscinny en de tekeningen zijn van Uderzo.
Het Kerkraadse aandeel in ‘Ne Gansen Toer bestaat uit de teksten van Camaracum (Cambrai). Hij heeft een Romeins dorpswinkeltje. De andere gebruikte dialecten zijn van Maastricht, Sittard, Nuth, Valkenberg, Bocholtz, Heerlen, Echt, Geleen, Roermond, Venlo, Venray, Weert en Kinrooy. De zeerovers spreken Nederlands. In ‘t Titelgevech wordt om onverklarbare reden geen Kerkraads gesproken.
![]() | ![]() |